The complicated relationship between American and
Japanese animation companies has generated some offbeat hybrid projects, of
which this children’s movie is an extremely minor example. Adapted from
the classic fairy tale, the film was made in Japan, complete with a
Japanese soundtrack, but an English-language soundtrack was also
recorded, with Westerners supervising the work. Columbia Pictures released the
English-language version in the U.S., and while Columbia’s version of Jack
and the Beanstalk is ostensibly a Western movie, it contains odd traces of
its national origin. For instance, the movie’s princess character is drawn in
an amine/manga style complete with gigantic saucer eyes. Further, the film’s
annoying music includes chirpy melodies one might expect to encounter in a
proper Japanimation offering. Generally speaking, however, the movie is a
straight-ahead riff on the familiar saga, with a few inconsequential elements
added in to prolong the narrative. (For example, the aforementioned princess.) After
his family’s cow stops producing milk, young peasant famer Jack makes things
worse by trading the cow to a con man for “magic beans.” Upon hitting the
ground, the beans sprout a giant stalk that leads to a kingdom in the clouds.
Jack climbs the stalk and enters the kingdom, falls for the princess, tries to
avoid being eaten by a witch and her gigantic son (who, sadly, never shouts “fee-fi-fo-fum”),
and eventually wins the day. Yawn. Excepting the few Eastern touches, nothing
the least bit original or useful was added to the source material for this
incarnation, and even though the animation is generally satisfactory, the
character development, design, and plotting are so lifeless as to induce
complete audience boredom. Jack and the Beanstalk is no more infantile
than other animated features of the same era, but neither is it entertaining,
memorable, or novel. In short, it ain’t worth the climb.
Jack
and the Beanstalk: LAME
7 comments:
Excuse me, Mr.Hanson, I do happen to enjoy the original Japanese version, Jakku to Mamme No Ki, as I shown my whole family this. Which version are you talking about in the review, this or the English dub? I've got nothing against you, just curious.
This is a review of the English-language version. No opinion is offered about the Japanese version.
The German Dub Is Complicated
YOU CALL THIS LAME?!
ILL SHOW YOU LAME
Hi
Post a Comment