For American audiences,
one of the challenges inherent to watching Ingmar Bergman’s extraordinary
psychological dramas is reading past the subtitles—Bergman wrote such dense
dialogue in his native Swedish language that one must assume something was lost
in translation. Therefore, whenever something sounds arch or false in, say, the
American-release version of Wild
Strawberries (1957), it’s easy to imagine that the words sounded more
natural in their original rendering. All of this is a long way of saying that
the tricky issue of Bergman’s verbal style is unavoidable when discussing The Touch, one of only two features the
director made in English. Although the film has all of Bergman’s customary
gravitas, intensity, nuance, and sensitivity, it also contains stiff dialogue
that sounds more like a series of clinical psychiatric diagnoses than actual
words that actual humans might say to each other. Strange as it might sound to
fault a great filmmaker for infusing his work with erudition and intelligence, The Touch is an especially frosty piece
of business.
Bergman regular Bibi Andersson plays Karin Vergerus, a pretty
Swedish housewife and mother whose world starts to unravel when her own mother
dies. Immediately after receiving the bad news, she encounters David Kovac
(Elliot Gould), an American archaeologist visiting Sweden. He’s professionally
acquainted with Karin’s husband, Andreas (played, of course, by Max von Sydow),
so Karin soon finds herself sitting across a dinner table from the man she saw
at her lowest moment. David surprises Karin by saying that he fell in love with
her at first sight, and even though that should have been a red flag—the fact
that he was turned on by her pain correctly indicates that David has issues—Karin
commences an affair with David. Per his rarefied narrative approach, Bergman is
only marginally interested in soap-opera complications, such as how the lovers
conceal their trysts, because he’s after a referendum on marriage and
personhood. What was missing from Karin’s union that she finds by spending time
with David? Did Andreas’ condescension push his wife away? How did Karin
recognize that David was compatible in the sense of being just as emotionally
troubled as her? It says a lot that at one point, Anna describes herself and
David as being “painfully united.”
Had The
Touch been made by anyone except Bergman, it might have seemed
groundbreaking and revelatory, an adultery story that asks deep questions about
whether it’s truly possible for people to connect with each other. Yet Bergman
had already spent decades probing the human psyche prior to making The Touch, so the film seems like a
minor entry in his magnificent filmography. The Touch has incisive moments, notably
the scene when Karin catalogs her own physical flaws after revealing herself
to David for the first time, so it’s not as if Bergman’s gifts suddenly
evaporated. Nonetheless, the transition to English removed less than it added,
and Gould’s greatest attribute as a performer—his rumpled naturalism—is
inhibited by the requirement to deliver reams of artistically structured
dialogue. Combined with the picture’s almost unrelentingly humorless tone and a
somewhat pointless ending, all of these shortcomings make The Touch unmemorable.
The Touch:
FUNKY
No comments:
Post a Comment